Мишна
Мишна

Quoting%20commentary к Мидот 4:1

פִּתְחוֹ שֶׁל הֵיכָל, גָּבְהוֹ עֶשְׂרִים אַמָּה וְרָחְבּוֹ עֶשֶׂר אַמּוֹת. וְאַרְבַּע דְּלָתוֹת הָיוּ לוֹ, שְׁתַּיִם בִּפְנִים וּשְׁתַּיִם בַּחוּץ, שֶׁנֶאֱמַר (יחזקאל מא), וּשְׁתַּיִם דְּלָתוֹת לַהֵיכָל וְלַקֹּדֶשׁ. הַחִיצוֹנוֹת נִפְתָּחוֹת לְתוֹךְ הַפֶּתַח לְכַסּוֹת עָבְיוֹ שֶׁל כֹּתֶל, וְהַפְּנִימִיּוֹת נִפְתָּחוֹת לְתוֹךְ הַבַּיִת לְכַסּוֹת אַחַר הַדְּלָתוֹת, שֶׁכָּל הַבַּיִת טוּחַ בְּזָהָב, חוּץ מֵאַחַר הַדְּלָתוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בְּתוֹךְ הַפֶּתַח הָיוּ עוֹמְדוֹת, וּכְמִין אִצְטְרָמִיטָה הָיוּ, וְנִקְפָּלוֹת לַאֲחוֹרֵיהֶן, אֵלּוּ שְׁתֵּי אַמּוֹת וּמֶחֱצָה, וְאֵלּוּ שְׁתֵּי אַמּוֹת וּמֶחֱצָה, חֲצִי אַמָּה מְזוּזָה מִכָּאן, וַחֲצִי אַמָּה מְזוּזָה מִכָּאן, שֶׁנֶּאֱמַר (שם), וּשְׁתַּיִם דְּלָתוֹת לַדְּלָתוֹת שְׁתַּיִם מוּסַבּוֹת דְּלָתוֹת, שְׁתַּיִם לְדֶלֶת אֶחָת וּשְׁתֵּי דְלָתוֹת לָאַחֶרֶת:

Вход в святилище было двадцать Amot высокими и десять Amot шириной. У него было четыре двери, две с внутренней стороны [входа] и две снаружи, как говорится: «Там было две двери в Святилище и во Святую Святых» (Иезекииль 41:23). Внешние [ двери] открываются в отверстие [входа], чтобы покрыть стены, в то время как внутренние открываются в святилище, чтобы покрыть за дверями, так как все святилище было покрыто золотом, за исключением дверей. Раввин Иегуда говорит, что [двери] были расположены посередине входной двери и выглядели как складные двери, эти [наружные двери] покрывают два с половиной амин, а эти [внутренние двери] покрывают два с половиной амин , [оставляя] половину амы и косяка на одном конце, и половину амы и косяка на другом конце, как говорится: было две двери для [каждой] двери, две распашные двери, две для одной двери и два для другого ". (Иезекииль 41:24)

Изучите quoting%20commentary к Мидот 4:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Полная главаСледующий стих